New York Public Library Digital Library Collections

[Home] [Book] [Expand] [Collapse] [Help]

Clear Search Expand Search


    				  				   Band 11 
				  
				   Table of Contents      Meyerbeer: LES HUGUENOTS

The Mapleson Cylinders - Program Notes

- Libretti
- Gounod: FAUST [Includes RealAudio Selections]
- Band 12

Band 12

Act V: Apotheosis excerpt : "Christ vient de renaître" ...to end of chorus

Metropolitan Opera Chorus and Orchestra--

Luigi Mancinelli?

1903?

[On the cylinder, this blends into the Nordica-Anthes Siegfried finale, January 19, 1903 (Side 11/Band 5c). 1903 seems the more likely season on the basis of sound quality. The speed matches no other Faust cylinder, though it is near to those made on February 4, 1903, featuring Suzanne Adams. Mancinelli conducted all performances in 1902-03 and most in 1900-01; the others during the Mapleson years were led by Armando Seppilli.]

The cylinders from the opera's final scene overlap, their beginning and ending points indicated in the libretto. The first starts with Méphistophélès urging Faust to delay no longer in taking Marguerite from the prison:

[original]

MÉPHISTOPHÉLÈS

Alerte! alerte!
ou vous êtes perdus!
[ Band 8 begins→] Si vous tardez encor,
je ne m'en mèle plus!

MARGUERITE
Le démon! Le démon!
Le vois-tu? la, dans l'ombre,
fixant sur nous son oeil de feu!
Que nous veut-il?
Chasse-le du Saint-lieu!

MÉPHISTOPHÉLÈS
Quittons ce lieu sombre,
la jour est levé.
De leur pied sonore
j'entend nos chevaux frapper le pavé.
Viens! sauvons-la!
Peut-être il en est temps encore!

MARGUERITE
Mon Dieu, protégez-moi!

FAUST
Viens! Simultaneous singing begins

MARGUERITE
Mon Dieu, je vous implore!

FAUST
Fuyons! peut-être il en est temps encore! Simultaneous singing ends

MARGUERITE (kneeling)
[ Band 9 begins→] Anges purs, anges radieux,
portez mon âme au sein des cieux!
Dieu juste, à toi je m'abandonne!
Dieu bon, je suis à toi, [ Band 10 begins → ] pardonne!
Anges purs, anges radieux,
portez mon âme au sein des cieux!

FAUST
Viens, suis-moi, je le veux!

MARGUERITE
Anges purs, anges [ Band 11 begins→ ] radieux,
portez mon âme au sein des cieux! [ ← Band 8 ends ]

MÉPHISTOPHÉLÈS
Hâtons-nous! Simultaneous singing begins

MARGUERITE
Dieu juste, à toi je m'abandonne!
Dieu juste, à toi je m'abandonne!
Je suis à toi, Dieu bon, pardonne!

FAUST
Viens! suis-moi!
Viens! suis-moi!
Suis-moi! viens, je le veux!

MÉPHISTOPHÉLÈS
L'heure sonne!
Déja le jour envahit,
envahit les cieux! Simultaneous singing endsSimultaneous singing begins

MARGUERITE
[ Band 9 encore begins→ ] Anges purs! anges radieux!
Portez mon âme au sein des cieux!
Dieu juste, à toi je m'abandonne!
Dieu bon, je suis à toi!--pardonne! [ ←Band 9 encore breaks off ]
Anges purs! anges radieux!
Portez mon âme au sein des cieux!

FAUST
Viens! viens! quittons ces lieux,
déja le jour envahit les cieux!
Viens! viens! C'est moi,
c'est moi qui te l'ordonne!
Viens! viens! quittons ces lieux,
déja le jour envahit les cieux!

MÉPHISTOPHÉLÈS
Hâtons-nous, hâtons-nous de quitter ces lieux,
déja le jour envahit les cieux!
Suis nos pas, suis nos pas,
viens, ou je t'abandonne!
Hâtons-nous, hâtons-nous de quitter ces lieux,
déja le jour envahit les cieux! Simultaneous singing ends

[Band 9 stops for applause, then encores. Band 10 ends. Band 11 stops and resumes after the following bracketed passage.]

FAUST
[Marguerite!

MARGUERITE
Pourquoi ce regard menaçant?

FAUST
Marguerite!

MARGUERITE
Pourquoi ces mains rouges de sang!
Va! tu me fais horreur!] (She falls.)

MÉPHISTOPHÉLÈS
[Band 11 resumes→] Jugée!

ÇHORUS OF ANGELS
E salva!
Il nume risuscitò!
Egli rinasce ancora!
[ Band 12 begins→ ] Pace e felicità.
a ognun che l'adora! ecc.

[translation]

MÉPHISTOPHÉLÈS

Away, then! away, then!
or you surely are lost!
If you delay longer,
not even my power can save you!

MARGUERITE
Do you see the demon
crouching there in the shadows?
His deadly glance is fixed on us!
What does he want?
Drive him from these sacred walls!

MÉPHISTOPHÉLÈS
Away! let us leave this spot,
the dawn has appeared.
I hear the fiery chargers,
loudly pawing the ground.
Hasten! Perchance
there is yet time to save her!

MARGUERITE
O heaven, help me!

FAUST
Come! Simultaneous singing begins

MARGUERITE
My Lord, I implore your aid!

FAUST
Away! perchance there is yet time! Simultaneous singing ends

MARGUERITE (kneeling)
Holy angels, in heaven blessed,
my spirit longs with you to rest!
Great heaven, grant pardon, I implore thee,
for soon I shall appear before thee!
Holy angels, in heaven blessed,
my spirit longs with you to rest!

FAUST
Marguerite! Follow me, I implore!

MARGUERITE
Holy angels, in heaven blessed,
my spirit longs with you to rest!

MÉPHISTOPHÉLÈS
We must hurry! Simultaneous singing begins

MARGUERITE
Great heaven, grant pardon, I implore thee,
Great heaven, grant pardon, I implore thee,
for soon I shall appear before thee!

FAUST
Come, follow me!
Come, follow me!
Come, I wish it!

MÉPHISTOPHÉLÈS
It is time,
already the day invades,
invades the heavens! Simultaneous singing endsSimultaneous singing begins

MARGUERITE
Holy angels, in heaven blessed,
my spirit longs with you to rest!
Great heaven, grant pardon, I implore thee,
for soon I shall appear before thee!
Holy angels, in heaven blessed,
my spirit longs with you to rest!

FAUST
Come! Come! let us leave this place!
Already the day invades the heavens!
Come! Come! it is I,
it is I who command you!
Come! Come! let us leave this place!
Already the day invades the heavens!

MÉPHISTOPHÉLÈS
Let us hasten, hasten to leave this place,
already the day invades the heavens!
Follow our steps, follow our steps,
come, or I will abandon you!
Let us hasten, hasten to leave this place,
already the day invades the heavens! Simultaneous singing ends

FAUST
Marguerite!

MARGUERITE
Why that glance with anger fraught?

FAUST
Marguerite!

MARGUERITE
What blood is that which stains your hands?
Away! the sight of you causes me horror! (She falls.)

MÉPHISTOPHÉLÈS
Condemned!

ÇHORUS OF ANGELS
She is saved!
Christ is arisen!
He is reborn!
Peace and happiness
to all who worship him. etc.

[Begin Page 26]

    				  				   Band 11 
				  
				   Table of Contents      Meyerbeer: LES HUGUENOTS